close

Filter

loading table of contents...

Blueprint Developer Manual / Version 2506.0

Table Of Contents

5.5.1.1 Terms

The multi-site concept and documentation is based on the following terms. You may skip this section for now and return to it later when these terms are referenced.

Derived Site

A derived site is a site, which receives updates from its master site. A derived site might itself take the role of a master site for other derived sites.

Home Page

The site's home page is the main entry point for all visitors of a site. Technically it is also the main entry point to calculate the default layout and the contents of a site.

Localization

In context of the multi-site concept, the main scope of sites within a web presence is to provide localized versions of content items. This does not only include the translation of content items but also the adaptation of content items to the local culture, customs and traditions. The latter may result in, for example, other images to reference or just different content items to be referenced for a given locale.

In the context of CoreMedia Blueprint, the term localization often also serves as a generic term for the terms translation and synchronization. Thus, the term localization workflow refers to translation workflows as well as synchronization workflows.

Locale

A locale is briefly a combination of a language and a country or region. Within a web presence, the site's locale must be unique.

The locale is represented as IETF BCP 47 language tag (Tags for Identifying Languages).

Master Site

A master site is a site other localized sites are derived from. A localized site might itself take the role of a master site for other derived sites. This reflects the need that, for example, your localized Canadian site (which is in English) needs another localized variant in French.

Root-Master Site

A root-master site is the top-level site in a multi-site hierarchy. The root-master site is the only site for a given web presence that is not derived from another site.

Site

A site is a cohesive collection of web pages in a single locale, sometimes called localized site. Technically, a site consists of:

Site Folder

All contents of a site are bundled in one dedicated folder. A typical example of a site folder is:

/Sites/MySite/Canada/French

Site Indicator

A site indicator is the central configuration object for a site. It is an instance of the content type CMSite. It explicitly configures:

It also implicitly defines the root of the site folder.

Site ID

The site ID needs to be unique among all sites. It can be used to reference a site reliably also outside the CMS, for example, in configuration files.

Site Manager Group

Members of a site manager group are typically responsible for one localized site. The recommendation is to have one dedicated group for each site with appropriate permissions applied for the site folder.

Responsible means that they take care of the contents of that site. This includes but is not limited to:

  • adapting contents to local needs,

  • accepting translation workflows, or

  • triggering localization workflows, thus, synchronization or translation workflows to their site.

For the latter, the corresponding users need to be added to the translation manager role.

While the Site Manager Groups are typically local to their site, there is another role that is eligible to manage all sites within a web presence. This role is called global site manager, while the other is referred to as local site managers.

Remark on permissions: While local site managers are typically managing only the contents in their site, they still need read access to the master site to be able to manage translation processes or to compare their local contents with the master site contents.

Site Name

The site name is the name of a master site and all derived sites. A derived site inherits the site name from its master site and must not change it.

Synchronization

Synchronization is a special type of localization process. It mostly means to provide one-to-one copies of content items for one site to a derived site with only minor adaptations to the derived content items.

A typical example of two sites that are synchronized is that both share the same language but are in different countries.

To synchronize content items, a built-in synchronization workflow is used, and the target derived site, that receives the synchronized content items, is referred to as synchronization site.

Translation

One element of the localization process is the translation of a content item from one locale to another.

The term refers to the actual translation done by editors or translation agencies as well as, in the context of CoreMedia Blueprint, to the translation workflow that guides editors through the translation process. The target derived site, which receives the translation results, is referred to as translation site.

Translation Manager Role

Editors in the translation manager role are in charge of triggering localization workflows either from or to a site.

Different to what the name suggests, the translation manager role also applies to the ability to start synchronization workflows.

Variants

The set of all content items related to each other via master references. This includes the top-level master content items themselves.

In typical multi-site setups this definition can be simplified to all content items that share the same root-master content item directly or transitively via master references.

Web Presence

A web presence is a collection of all sites below the same root-master site — including the root-master site itself.

Search Results

Table Of Contents
warning

Your Internet Explorer is no longer supported.

Please use Mozilla Firefox, Google Chrome, or Microsoft Edge.